Snart är det sommar! För många av oss betyder det en välförtjänt
ledighet men vad betyder egentligen orden vi använder för att förklara för
andra att vi ska få ta det lugnt ett tag? Orden jag tänker på är: lov, ferie
och semester, ord som vi väl främst förknippar med sommar. Men var kommer de
ifrån och vad betyder de?
De två första, lov och ferie, innebär
ledighet från skolan och studier medan semester innebär ledighet från arbete.
Lov kommer helt enkelt av lov i
betydelsen ’tillåtelse’. De som har lov har fått tillåtelse att vara ledig och borta
från undervisningen. Ordet lov har varit i bruk i denna betydelse sedan
1600-talet. I stället för lov använder vi ibland ferie, det har vi lånat från
latinets feriæ. Ordet betyder egentligen ’högtidsdagar’ men finns ända sedan
1600-talet noterat i betydelsen ’ledighet från undervisning’. Det finns alltså
minst två ord vi kan använda för att beskriva att vi är lediga från skolan,
kanske så att kärt barn har många namn?
Även semester har vi lånat från
latinet, där grundbetydelsen är ’sexmånadersperiod’. I svenskan har vi dock
ända sedan 1700-talet använt det i betydelsen ’ledighet från arbete’. Från
början användes det mer specifikt om officerares rätt att vara lediga under en
viss period. Genom åren har det kommit att användas för att beteckna ledighet
från arbete även för icke officerare. År 1938 kom så lagen om rätten till
betald semester, som då var två veckor.
Studenternas lov till ledigheten
I samband med att studenterna går
på sitt sista säkra lov (därefter kan det bli semester, lov eller tyvärr längre
ledighet än man skulle önska) sjunger de kanske en liten sång. Vid sidan av den
numera klassiska “För vi har tagit studenten” hörs i studenttider ofta
”Studentsången”, med en text som innehåller ord som kan kännas främmande eller
ålderdomliga:
Sjungom studentens lyckliga dag,
låtom oss fröjdas i ungdomens
vår!
Än klappar hjärtat med friska
slag,
och den ljusnande framtid är vår.
Inga stormar än
i våra sinnen bo.
Hoppet är vår vän,
vi dess löften tro,
när vi knyta förbund i den lund,
där de härliga lagrarna gro!
där de härliga lagrarna gro!
Hurra!
En form som kan kännas otidsenlig
är sjungom. Ordet tillhör den grammatiska formen första person plural
imperativ. Tillsammans med andra radens låtom betyder det ’låt oss sjunga’. Det
kan verka lite konstigt med sjungom, för man säger ju antingen sjunga om något
eller besjunga något. Men man får tänka på att det är poesi, och då kan man ju tillåta
sig grammatiska avvikelser.
Vad betyder då ’lagrar som gror’?
Med lagrar menas lagerkransar. De växande lagerkransarna de symboliserar ära
och framgång, alltså den belöning studenten ska nå genom att ta studenten.
Men ledighet på andra språk då?
På danska och norska använder man
ordet ferie både om ledighet från undervisning och ledighet från arbete. Ordet
lov finns på de språken i betydelsen 'tillåtelse', men det används inte om
ledighet från undervisning. Semester är ett lömskt ord på andra språk eftersom
det i både de nordiska grannspråken och engelskan och tyskan betyder ’termin,
halvt läsår’. Det betyder alltså något som definitivt är raka motsatsen till
ledighet.