Mina vänner och jag
uppmärksammar ibland annonser och skyltar som inte riktigt säger det avsändaren
vill att de ska säga. Ofta beror det på att man inte följer de vanliga
skrivreglerna – framför allt missar man att använda det lilla men ack så
viktiga bindestrecket.
Norrlands största
husvagn….
I dagens tidning stod att läsa om Norrlands största husvagn.
Det är dock oklart hur stor den är och det var nog egentligen inte det budskap
som avsändaren ville förmedla. Min första tanke var dock att sagda husvagn
måste vara helt gigantisk. Den här typen av språkfel är dock förrädiska, vår
hjärna hjälper oss gärna att bortse från dem och det är inte alla som börjar
fundera över hur stor husvagnen är.
Varför är det så? Jo hjärnan väljer att läsa hela budskapet,
inte dess enstaka delar. Hela texten löd: Norrlands största husvagn och husbilshandlare.
Ordet största syftar nog i detta sammanhang på efterledet handlare, det är
Norrlands största försäljare av husvagnar och husbilar. Men för oss som ibland
sätter på oss korrekturglasögonen blir meningen tvetydig och en smula komisk.
Vad hade då behövts för att det skulle bli rätt och
otvetydigt? I just denna mening saknas två saker, ett så kallat foge-s och ett
bindestreck. Det borde ha stått ”husvagns- och husbilshandlare” så slipper
somliga av oss sätta morgonkaffet i vrångstrupen. Bindestrecket behövs just här
för att markera att detta ord hänger samman med det sista ledet i nästa ord av
samma karaktär. För att slippa framstå som tjatiga skriver vi gärna sim- och
solglasögon eller mat- och sovklocka. Vi kan inte skriva sim och mat utan
bindestreck för då betyder orden något annat.
Skum släckare och kul
glass
Det finns ett särskilt ställe där bindestrecket blir extra
viktigt. När vi formulerar budskap till skyltar finns inte alltid oändligt med
utrymme. Det blir ofta så att längre ord får ta plats på två rader, och då
glömmer vi (eller utesluter) ofta det viktiga lilla bindestrecket som gör hela
grejen. Det är då vi får skyltar som pratar om:
- ”skum släckare” - endast för ljusskygga släckningar vilket kan vara en smula opraktiskt om det brinner på dagen
- ”kul glass” - till skillnad från tråkig glass som kanske är smält
- ”varm rätt” – inte kall (och även en för-rätt kan vara varm).
Avsaknaden av bindestreck, både för att markera sammansättningar
och avstavningar leder naturligtvis
sällan till missförstånd men däremot till ett och annat höjt ögonbryn. Just
denna typ av fel är dock ett av de fel som flest språkbrukare hakar upp sig på,
så om du inte vill sticka ut bör du ha koll på dina bindestreck. Men det är klart,
det är ju kul att äta glass…
Det saknade foge-s:et får bli en egen krönika för utrymmet
här är liksom på en skylt något begränsat. Till dess kan ju läsaren fundera
över skillnaden på landvägen och landsvägen.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar